普法:西南政法大学教授宋雷获“资深翻译家”荣誉称号
本篇文章466字,读完约1分钟
法制网络新闻记者战海峰通讯员于11月9日来到北京召开了由中海外文局领导、中国翻译协会主办的“新中国翻译事业70年论坛及中国翻译协会年会”。 西南政法大学外国语学院的宋雷元院长获得了“资深翻译家”的荣誉称号。
宋雷是西南政法大学的资深教授,40余年来一直致力于英汉法律对译、法律语言的教学和研究,发表论文30余篇,出版了专业书籍、工具书、教材、论文集20多部。 他编辑的《英汉法律用语大词典》是英汉法律对译行业的重要参考参考书,2007年获得了中国信息出版行业最高奖项中国出版政府奖图书奖。 经过10余年的深入修订,这本词典第2版于去年10月出版发行,继续为我国的法律翻译事业提供支持服务。
“资深翻译家”是中国翻译协会专业设立的荣誉称号,在翻译事业中做出了突出贡献,为从事翻译事业30多年、65岁以上的优秀翻译家,为促进中国翻译事业的迅速发展和中外交流做出的重要贡献
来自中央国家机构、全国各地及英国、德国、比利时、古巴、韩国、日本、缅甸、越南等国家和地区的大型跨国公司、高等学校、研究机构和领域组织商会等行业代表参加这次会议。
标题:普法:西南政法大学教授宋雷获“资深翻译家”荣誉称号 地址:http://www.leixj.com/pf/2020/1220/17283.html